Toxic
2004.03.19. 14:47
ANGOLUL ÉS MAGYARUL IS!!!!
Baby, can’t you see I’m calling A guy like you Should wear a warning It’s dangerous I’m fallin’
There’s no escape I can’t wait I need a hit Baby, give me it You’re dangerous I’m lovin’ it
Too high Can’t come down Losing my head Spinning ‘round and ‘round Do you feel me now
With a taste of your lips I’m on a ride You're toxic I'm slipping under With a taste of a poison paradise I’m addicted to you Don’t you know that you’re toxic And I love what you do Don’t you know that you’re toxic
It’s getting late To give you up I took a sip From my devil's cup Slowly It’s taking over me
Too high Can’t come down It’s in the air And it’s all around Can you feel me now
With a taste of your lips I’m on a ride You're toxic I'm slipping under With a taste of a poison paradise I’m addicted to you Don’t you know that you’re toxic And I love what you do Don’t you know that you’re toxic
Don't you know that you're toxic
[x2] With a taste of your lips I'm on a ride You're toxic I'm slipping under With a taste of a poison paradise I'm addicted to you Don't you know that you're toxic
Intoxicate me now With your lovin' now I think I'm ready now I think I'm ready now Intoxicate me now With your lovin' now I think I'm ready now
Magyar:
Mérgező
Baby, hát nem látod, szükségem van valakire Egy ilyen srácnak, mint te, figyelmeztetést kellene viselnie Ez veszélyes, képtelen vagyok uralkodni magamon Nincs menekvés, nem tudok várni Valaki fel kell, hogy rázzon, tedd meg baby! Veszélyes vagy, ezt imádom
Ez túl merész, de nem tudom visszafogni magam Elvesztem az fejem, forog velem a világ Érzel már végre?
Ajkaid íze messzire repít engem Mérgező vagy, rossz útra tévedtem A méreg paradicsomát jelented nekem A rabod lettem Nem tudod, hogy mérgező vagy? És imádom, amit csinálsz Nem tudod, hogy mérgező vagy?
Már túl késő, hogy lemondjak rólad A sátán csészéjéből kortyoltam És ez lassan uralkodni kezd rajtam
Ez túl merész, de nem tudom visszafogni magam Itt van a levegőben, és körülöttünk mindenhol Érzed már végre?
Nem tudod, hogy mérgező vagy?
Ajkaid íze messzire repít engem Mérgező vagy, rossz útra tévedtem A méreg paradicsomát jelented nekem A rabod lettem Nem tudod, hogy mérgező vagy?
Ajkaid íze messzire repít engem Mérgező vagy, rossz útra tévedtem (mérgező) A méreg paradicsomát jelented nekem A rabod lettem Nem tudod, hogy mérgező vagy?
Mérgezz meg a szerelmeddel! Azt hiszem, már készen állok (azt hiszem, már készen állok) Mérgezz meg a szerelmeddel! Azt hiszem, már készen állok
|